Rezultate

01 nov.

Fapte şi vorbe

În limba engleză există proverbul „Action speaks louder than words”, adică „Faptele grăiesc mai apăsat decât vorbele”.

25 oct.

better the devil you know

Această expresie este forma scurtă (şi mai bine cunoscută) a proverbului „better the devil you know than the devil you don’t„. Se pare că originile şi le are în Regatul Unit, deşi am auzit-o destul de frecvent prin filmele americane.

Este folosită în condiţiile în care vorbitorul consideră că este mai înţelept să tratezi cu cineva cunoscut, deşi poate lucrul acesta nu e tocmai o plăcere, decât cu un străin care se poate dovedi o alternativă mai rea. Mi se pare că, puţin nuanţată explicaţia, poate să degenereze într-o prea-minunată teorie despre asumări în viaţă.

Continuare »

25 oct.

Câini şi purici

În limba engleză există proverbul „If you lie down with dogs, you will get up with fleas”, adică „Dacă dormi cu câinii, te scoli plin de purici”.

© 2024 blog.ro-en.ro