05 dec.

Mărci şi imitaţii

Produsele mărcilor prestigioase sunt scumpe, aşa ca apar tot felul de producători care pun pe piaţă imitaţii la preţuri incomparabil mai mici. Evident, şi calitatea diferă, dar sunt destui cei care nu se pot abţine când văd un „chilipir”.

Pentru a denumi aceste imitaţii, în Statele Unite au apărut în argou cuvinte precum „Fucci” (în loc de „Gucci”), „Fersace” (în loc de „Versace”), „Fristian Dior” (în loc de „Christian Dior”) şi aşa mai departe, înlocuind prima literă a brandului cu „F”. Alegerea nu este întâmpătoare, această literă provenind de la „fake” („fals”). Altfel spus, „Fucci” înseamnă „fake Gucci”.

Adauga un comentariu!



Alte articole pe subiecte similare

  • Fals: Complet :) ...
  • nickel: După cum îşi poate da seama chiar şi un necunoscător, "nickel" înseamnă "nichel" (elementul chimic). ...
  • dime: Acest termen este folosit în Statele Unite şi Canada pentru a denumi o monedă de ...
  • tortuous, torturous: Cuvintele "tortuous" şi "torturous" diferă printr-o singură literă: un "r" discret, care poate scăpa unei ...
  • Prima literă mare: Există mai multe situaţii în care un cuvânt trebuie scris cu "prima literă mare" (iniţială ...

© 2024 blog.ro-en.ro