04 apr.
„I’m nobody! Who are you?” de Emily Dickinson
I’m nobody! Who are you? Are you nobody, too? Then there’s a pair of us — don’t tell! They’d banish us, you know. |
Eu Nimeni sunt! Tu cine eşti? Se ştie? Ori poate Nimeni eşti asemeni Mie? Suntem deci o pereche? Taci, nu spune! Pe dată ar afla o întreagă lume – |
How dreary to be somebody! How public, like a frog To tell your name the livelong day To an admiring bog! |
Ce jalnic este – Cineva – să fii! Ce public – ca un Brotac – în zarvă multă Orăcăindu-şi numele – pe când În admirare – o Mlaştină îl ascultă! |
Emily Dickinson | traducere de Ileana Mihai-Ştefănescu |