29 iun.
„Exultation is the going” de Emily Dickinson
Exultation is the going Of an inland soul to sea, Past the houses — past the headlands — Into deep Eternity — |
Exaltarea este drumul Sufletului ce ar pluti Dincolo de Case, ţărmuri, Spre afunde veşnicii – |
Bred as we, among the mountains, Can the sailor understand The divine intoxication Of the first league out from land? |
Pot pricepe marinarii Pe munteni cum îi atrag Ameţirile divine După întâia leghe în larg? |
Emily Dickinson | traducere de Ileana Mihai-Ştefănescu |