22 oct.
bullion, bouillon / bulion
Cine ghiceşte ce înseamnă „bullion” în engleză? Nu are nici cea mai mică legătură cu vreun lichid comestibil. Înseamnă pur şi simplu „lingou” (plus alte câteva lucruri din aur, dar aceste sensuri au ieşit din uz).
Dar „bouillon„? Acesta este pe aproape – nu înseamnă pasta de roşii, dar măcar are un sens existent şi în limba română, chiar dacă rar folosit: supă de carne fără zarzavat sau paste făinoase.
Atunci cum i se spune la „bulion” (pasta de roşii) în limba engleză?! Cu totul altfel, dar nu tocmai surprinzător: „tomato sauce”.