27 sept.
marital, martial
Adjectivele „marital” şi „martial” n-ar trebui să ridice vreo problemă de traducere sau de sens.
Problemele apar la tastarea rapidă. Uneori scapă acea greşeală când două litere apropiate sunt inversate. În acest caz, „it” cu „ti”. Şi este cu atât mai probabil, cu cât creierului i se pare familiară secvenţa de litere.
În alte situaţii similare, greşeala este evidentă. Dar dacă înlocuieşti „marital” cu „martial” (sau invers) în orice propoziţie, rezultatul este hilar.