Păstrează-ţi forma
Problema e: unde?
Dr. Matthew Ciscel, profesor la Departamentul de Engleză al Universităţii Central Connecticut, susţine, în ultima sa carte, că limba modovenească este „o creaţie artificială”.
Matthew Ciscel a studiat însuşirea limbii şi multilingvismul pentru lucrarea sa de diplomă, şi de aici şi ideea cărţii „Language of the Moldovans: Romania, Russia and Identity in an Ex-Soviet Republic” (Limba moldovenilor: România, Rusia şi identitate într-o fostă republică sovietică), prezentată, recent, publicului. Ciscel a explicat că lucrarea sa prezintă modul în care limba moldovenilor, bazată în mare parte pe un dialect al românei, este influenţată de amplasarea geografică a ţării, cândva aparţinând României.
+ angajator apare ca noutate, folosit rar cu valoare adjectivală, însă mai des ca substantiv masculin cu pluralul angajatori; în cazul femininului, proporțiile sunt inversate – adjectivul cu pluralul angajatoare este mai utilizat decât substantivul
! anghelică își păstrează o singură formă (angelică nu mai este menționat); substantivul feminin are genitiv-dativul anghelicii, iar accentul cade pe primul i („plantă erbacee aromatică, cu frunze mari și cu flori albe-verzui, a cărei rădăcină se folosește în industria farmaceutică; băutură alcoolică preparată din această plantă”)
+ anginos este adjectiv masculin cu pluralul anginoși și femininul anginoasă-anginoase
! angiocolită (an-gi-o-co-li-tă) este substantiv feminin cu genitiv-dativul angiocolitei, care primește și formă de plural – angiocolite (cazuri, forme)
! ángor péctoris vine din latină și este locuțiune substantivală feminină („angină pectorală”)
! amploaiat și !amploaiată sunt doi termeni învechiți, cu valoare substantivală; masculinul are pluralul amploaiați, iar femininul are genitiv-dativul amploaiatei și pluralul amploaiate
+ a amprenta apare ca noutate, verb (accentuat pe ultima silabă) cu indicativul prezent eu amprentez, el amprentează, conjunctivul prezent (eu) să amprentez și (el) să amprenteze
! anafóră păstrează o singură variantă fonetică (cu accent pe o), substantiv feminin cu genitiv-dativul anaforei și pluralul anafore; este o figură de stil „care constă în repetarea aceluiași cuvânt la începutul mai multor fraze, părți de frază, versuri pentru accentuarea unei idei sau pentru obținerea unor simetrii”
+ analgosedare (anestezie intraveoasă) apare ca noutate, substantiv feminin cu genitiv dativul analgosedării și pluralul analgosedări
! analog suferă ceva modificări când este adjectiv – masculin cu pluralul analogi și femininul analoagă/analoage; DOOM3 anulează astfel încercarea DOOM2 de a impune formele analogă/analoge, considerate mai elegante, revenind la norma veche
! alunică se folosește rar și rămâne cu o singură formă (DOOM2 menționa și varianta alunea); substantivul feminin are genitiv-dativul alunelei și pluralul alunele
! alzheimer păstrează pronunția germană alțhaĭmăr; este substantiv neutru care se articulează alzheimerul; ca variantă, se folosește structura boala (lui) Alzheimer, locuțiune substantivală cu genitiv-dativul bolii (lui) Alzheimer. Pe de altă parte, *Alzheimer (medic german) apare ca noutate, substantiv propriu cu aceeași pronunție.
! amalgam rămâne cu o singură formă de plural – amalgamuri (acceptat anterior, în DOOM2, amalgame dispare)
! la aman apare cu sens diferit de cel interjecțional (iertare! îndurare!); funcționează ca locuțiune adjectivală sau adverbială, în structuri de tipul a fi / a ajunge / a lăsa la aman (adică la strâmtoare, la nevoie)
! amanet (obiecte) este substantiv neutru cu pluralul amanete (forma amaneturi, acceptată de DOOM2, nu mai apare acum)
© 2024 blog.ro-en.ro