Rezultate

06 mai

Anticarii pretind că au găsit dicţionarul cu adnotări al lui Shakespeare

Dacă această declaraţie este adevărată, este cea mai mare descoperire literară a secolului. Doi anticari din New York – Daniel Wechsler şi George Koppelman – cred că au găsit dicţionarul adnotat al lui William Shakespeare. Ştim că Shakespeare avea ochi pentru cuvinte neobişnuite, însă nu ştim decât foarte puţin despre modul în care le găsea.

Dicţionarul este lucrarea „An Alvearie” (sau „Quadruple Dictionarie”) aparţinând lui Baret John, publicat în 1580. Acesta a apărut pe eBay la sfârşitul lunii aprilie 2008. Licitaţia a a fost câştigată pentru 4050 de dolari americani.

Continuare »

03 feb.

Drepturile traducătorilor literari

Institutul Cervantes din Bucureşti organizează miercuri, 4 februarie 2009, de la ora 18:00, la Librăria Cărtureşti din Bulevardul Magheru, o discuţie despre drepturile traducătorilor literari.

În Spania, traducerile literare se plătesc conform unui tarif minimal stabilit între Asociaţia Traducătorilor şi Asociaţia Editorilor din Spania, traducătorii beneficiind şi de procent din vânzări şi de numeroase alte fonduri ce provin din taxa pe copia privată sau din drepturile de autor. De asemenea, Asociaţia Traducătorilor, ca secţiune autonomă a Asociaţiei Colegiale a Scriitorilor (echivalentul Uniunii Scriitorilor din România), acordă consultanţă juridică traducătorilor, oferă modele de contracte, funcţionează ca bază de date pentru edituri, sprijină activitatea traducătorilor prin cursuri şi rezidenţe de lucru.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro