Rezultate

03 feb.

DOOM 3: a accede – a accesoriza

! a accede apărea ca verb nou în DOOM2, despre care se menționa că este nefolosit la timpuri trecute și forme impersonale; în DOOM3 este precizată utilizarea lui în registrul livresc, dar și paradigma completă: eu acced, tu accezi, el accede și ei acced – pentru indicativul prezent, imperfectul (rar folosit) eu accedeam, conjunctiv prezentul eu să acced și el să acceadă; gerunziul (rar) este accedând, iar participiul – acces

+ accelerare cu valoare substantivală apare ca noutate în DOOM3, feminin cu genitiv-dativul accelerării și pluralul accelerări. Din aceeași familie lexicală, nou este și adjectivul +accelerat, masculin cu pluralul accelerați și femininul accelerată/accelerate, dar și +accelerat folosit ca adverb.

! accelerator are acum un singur articol (în DOOM2 erau două, fiecare dintre ele având precizat sensul – „substanță/instalație”); este înregistrat ca substantiv masculin/neutru, cu pluralul masculin acceleratori și pluralul neutru acceleratoare

+ acceptabilitate este nou, substantiv feminin cu genitiv-dativul acceptabilității și fără plural indicat

+ a accesoriza are indicativul prezent eu accesorizez și el accesorizează, conjunctivul prezent eu să accesorizez și el să accesorizeze

02 nov.

Accesul interzis

Câtă diferenţă face o literă :))

24 iul.

a accesa

Verbul a accesa face parte din clasa neologismelor venite din limba engleză (to access). La noi, intră în clasa tranzitivelor și se folosește, mai întâi de toate, în informatică. Înseamnă „a apela date sau informații; a intra într-o rețea, într-un program etc.”. Ulterior, sensul s-a specializat, oarecum – „a obține o instrucțiune din memorie, pentru a o executa”, referindu-se, deseori, și la mintea noastră.

Cel mai extins sens al verbului are în vedere acțiunea de „a face funcțional”, situație în care termenul este echivalent al lui a folosi.

Continuare »

02 iul.

Este permis accesul în pădure

Atunci de ce e dunga roşie peste om? :D

allowed to enter

11 iun.

Acces dificil

Când literele stau în cale… :)

access

21 apr.

Accesează ro-en.ro pe mobil!

În ultimii ani, telefoanele mobile şi tabletele au pătruns tot mai mult în vieţile noastre. Iar accesul la internet prin dispozitive mobile a devenit ceva normal.

Prin urmare, a venit vremea ca interfaţa de la ro-en.ro să evolueze. Dacă foloseşti site-ul de pe un computer, probabil nu vei observa mare diferenţă. Dar dacă intri de pe un telefon mobil, interfaţa se va adapta la ecranul mic, făcând dicţionarele uşor de utilizat (mai ales pe landscape).

Chiar dacă mai sunt încă îmbunătăţiri care pot fi făcute (de exemplu, încă nu sunt rezolvate, secţiunile Forum şi Blog), cert este că acum poţi accesa dicţionarele de pe telefonul mobil şi de pe tabletă, fără să tot faci zoom. După câte am observat, s-ar putea să fie chiar o premieră printre dicţionarele bilingve româneşti. Oricum, ai încă un motiv ca să ne alegi.

Dacă ai sugestii pentru îmbunătăţirea funcţionării pe ecrane mici, sunt binevenite. Diversitatea dispozitivelor e atât de mare, încât e posibil să existe tot felul de particularităţi.

Succes la tradus de pe mobil!

© 2024 blog.ro-en.ro