15 iun.

Turul Londrei

Prezentare și exemple

27 apr.

Să ne îmbunătățim engleza exersând

Prezentare și exemple

22 apr.

Totul despre Paşte

Explicaţii şi termeni specifici

18 apr.

„Song” de Christina Rossetti

When I am dead, my dearest,
Sing no sad songs for me;
Plant thou no roses at my head,
Nor shady cypress tree:
Be the green grass above me
With showers and dewdrops wet;
And if thou wilt, remember,
And if thou wilt, forget.
Când am să mor, iubite,
Nici cântec tânguios,
Nici flori nu voi la creştet,
Nici sumbrul chiparos.
Verzi ierburi crească-asupră-mi
Cu stropi de rouă, grei.
De vrei, aminte adu-ţi,
Ori uită, dacă vrei.
I shall not see the shadows,
I shall not feel the rain;
I shall not hear the nightingale
Sing on, as if in pain;
And dreaming through the twilight
That doth not rise nor set,
Haply I may remember,
And haply may forget.
Eu n-am să văd nici umbră,
Nici ploaie n-am să simt;
Nici n-am s-aud al mierlei
Viers, parcă tânguind.
Iar când se-ngână zile
Cu nopţi (în zori sau, poate
Spre-amurguri) mi-amnti-voi…
Sau poate uit de toate.
Christina Rossetti traducere de Tudor Dorin

04 apr.

5 sfaturi pentru a înţelege mai mult din ce asculţi în engleză

Prezentare și exemple

13 mart.

Cum să-ţi îmbunătăţeşti fluenţa în limba engleză

Câteva sfaturi practice

© 2024 blog.ro-en.ro