25 iun.

pick up

Exemplificarea sensurilor

02 iul.

Learning a Foreign Language

Metode elementare pentru învăţarea unei limbi străine

22 mai

Găsiţi similarităţile

Fraze şi expresii care descriu persoane ce seamănă între ele

26 feb.

Grammar checklist

Aspecte de gramatică şi ortografie care pot ridica probleme, pentru testarea IELTS

18 feb.

Limba engleză împrumută şi acum termeni din alte limbi?

Ca orice altă limbă, limba engleză a împrumutat cuvinte din alte limbi de-a lungul secolelor, însă întrebarea este dacă în prezent împrumută mai mult decât oferă cu împrumut. Vorbitorii nativi de limba engleză sunt renumiţi pentru faptul că nu au cunoştinţe temeinice („au fait”) despre alte limbi străine, deşi folosesc zi de zi împrumuturi. Ca „au fait”, şi „famous”, „foreign”, „languages”, „use” şi „taken” sunt cuvinte împrumutate.

Oxford English Dictionary face o trecere în revistă a termenilor care au pătruns în limba engleză în ultimii 30 de ani, cum ar fi „tarka dal” – un fel de mâncare de origine indiană (1984, din hindusă), „quinzhee” – un fel de adăpost de zăpadă (1984, dintr-un dialect de pe coasta Pacificului din America de Nord), „popiah” – un tip de clătită din Singapore sau Malaezia (1985, din malaeză), „izakaya” – un tip de mâncare japoneză servită la bar (1987), „affogato” – desert italian realizat din îngheţată şi cafea (1992).

Continuare »

19 aug.

Ca să nu se rătăcească turiştii străini

Cu toate aceste explicaţii, nu mai există riscuri :)

© 2024 blog.ro-en.ro