DOOM 2: boom – borsetă
! boom este un anglicism, pe care l-am împrumutat păstrându-i pronunţia [oo se pronunţă u]; substantivul neutru are pluralul boomuri, pronunţat búmuri; despărţirea recomandată este boo-muri
* borât e notat ca termen familiar, adjectiv masculin venit din neplăcutul verb a borî; are pluralul borâţi şi femininul borâtă-borâte; termenul e sinonim cu dezgustător, scârbos, hidos
* bordeaux apare ca denumire de vin cu pronunţie franceză [bordó]; substantivul neutru se articulează bordeaux-ul, şi are şi formă de plural dacă face referire la porţii – bordeaux-uri. Cuvântul vine, desigur, de la celebra zonă *Bordeaux, substantiv propriu neutru, acceptat şi el de noua normă.
! bormaşínă nu are modificări de declinare: este tot substantiv feminin, cu genitiv-dativul bormaşínii şi pluralul bormaşíni; ceea ce s-a schimbat este accentul, care anterior cădea pe prima silabă
* borsétă este substantiv feminin cu genitiv-dativul borsétei şi pluralul borséte; termenul denumeşte „o geantă bărbătească mică pentru acte, documente sau o geantă de damă”