25 iul.
pour, pore
Verbul „pour” este destul de des folosit în limba engleză. Înseamnă a face să curgă sau a permite să curgă, a turna un lichid (inclusiv ploaie). Se foloseşte şi ca substantiv, însemnând aversă de ploaie.
Un verb asemănător ca pronunţie şi ortografie este „pore”, dar fără legătură semantică. Acesta înseamnă a studia atent. De remarcat că apare de obicei în sintagma „poring over books”, când cineva stă cu nasu-n cărţi, cufundat în lectură. E drept că unii cititori mai varsă câte-o lacrimă în astfel de momente, dar totuşi, nu toarnă cu găleata.