21 mai

Dribble penetration

Christine Nubla de la Fox Sports a facut o bâlbă spunând „double penetration” în loc de „dribble penetration”. Cum se spune pe la noi, gura păcătosului adevăr grăieşte. :D

Adauga un comentariu!



Alte articole pe subiecte similare

  • Tongue Twisters: Cum am spune pe plaiurile mioritice, expresii de ţi se împleticeşte limba în gură :) ...
  • Top cop: Jane Skinner de la Fox News spune mai uşor "top cock" decât "top cop". Ehei... ...
  • Computers: Îmbogăţirea vocabularului în limba engleză despre computere şi internet ...
  • Pets: Îmbogăţirea vocabularului în limba engleză despre animale de casă ...
  • Films: Îmbogăţirea vocabularului în limba engleză despre filme şi păreri ...

© 2024 blog.ro-en.ro