05 nov.

DOOM 2: cha-cha-cha – chat

* cha-cha-cha e un hispanism care păstrează pronunţia originală (ch=č), denumind un dans care primeşte articularea cha-cha-cha-ul şi pluralul cha-cha-cha-uri

! challenger nu ne mai trimite la şalanger, ci este acceptat ca atare, cu grafia şi pronunţia originale (célenger), substantiv masculin cu pluralul challengeri

* charismatic (ch=c) apare ca adjectiv masculin cu pluralul charismatici; dacă-i feminină – e charismatică, dacă-s mai multe – sunt charismatice. Acestea toate sunt derivate de la substantivul feminin *charismă, cu genitiv-dativul charismei.

! charleston continuă să fie substantiv neutru, să se pronunţe čarlston, să se despartă în silabe charles-ton, dar primeşte – mai nou – formă de plural: charlestonuri

* chat este un anglicism intens utilizat în zilele noastre, substantiv neutru cu pronunţia cet şi articularea chatul

Adauga un comentariu!



Alte articole pe subiecte similare

  • DOOM 2: folia – fondue: ! folía este un termen din portugheză, substantiv feminin care denumeşte un dans, având genitiv-dativul ...
  • DOOM 2: dischetă – discount: * dischetă apare ca substantiv feminin cu genitiv-dativul dischetei şi pluralul dischete * disc-jockey este un ...
  • DOOM 2: g – gaelică: ! g este o literă şi se citeşte ge/ghe/gî, din punct de vedere morfologic fiind ...
  • DOOM 2: horror – house: * horror este anglicism, adjectiv invariabil. Tot ca noutate, apare şi *horror cu valoare substantivală, ...
  • DOOM 2: hacienda – haideţi: * hacienda este un hispanism care se citeşte asienda, se departe ha-cien-da, substantiv feminin cu ...

© 2024 blog.ro-en.ro