08 aug.

DOOM 2: hacienda – haideţi

* hacienda este un hispanism care se citeşte asienda, se departe ha-cien-da, substantiv feminin cu genitiv-dativul haciendei şi pluralul haciende

* hacker vine din engleză, se pronunţă hecăr, se desparte ha-cker şi este substantiv masculin cu pluralul hackeri

! hagialâc îşi schimbă grafia (din mai vechiul hagealâc); se desparte ha-gia-lâc şi este substantiv neutru cu pluralul hagialâcuri

* hai apare cu o valoare nouă, substantiv neutru care se foloseşte în registrul familiar

* haidem şi * haideţi sunt interjecţii

Adauga un comentariu!



Alte articole pe subiecte similare

  • DOOM 2: g – gaelică: ! g este o literă şi se citeşte ge/ghe/gî, din punct de vedere morfologic fiind ...
  • DOOM 2: microcip – microfonistă: * microcip (mi-cro-cip) apare ca noutate, substantiv netru cu pluralul microcipuri * microcircuit este substantiv neutru ...
  • DOOM 2: j – jacuzzi: ! j (litera) se citeşte je/jî; este substantiv masculin/neutru, cu pluralul j/j-uri. Pe de altă ...
  • DOOM 2: fonoizolant – forfait: * fonoizolant (fo-no-i-zo-lant) apare ca noutate, adjectiv masculin cu pluralul fonoizolanţi şi femininul fonoizolantă-fonoizolante („care ...
  • DOOM 2: gren – grisaille: ! gren („intensificare bruscă şi temporară a vântului, însoţită uneori de ploaie”) este substantiv neutru ...

© 2024 blog.ro-en.ro