17 Oct

pearl diver

Este o meserie exotică să fii „pearl diver„, adică „scufundător după perle”. Însă dacă vezi în Statele Unite o ofertă de angajare pentru aşa ceva, nu este motiv de entuziasm. Această expresie este folosită în argou pentru cei care spală vasele în restaurante. Originea expresiei se datorează faptului că locul în care se spală vasele este întotdeauna plin de umezeală, cu apă pe jos, iar angajaţii alunecă destul de des, spre hazul colegilor, care glumesc astfel pe seama lor.

Adauga un comentariu!



Subscribe without commenting

Alte articole pe subiecte similare

  • dime: Acest termen este folosit în Statele Unite şi Canada pentru a denumi o monedă de ...
  • nickel: După cum îşi poate da seama chiar şi un necunoscător, "nickel" înseamnă "nichel" (elementul chimic). ...
  • just deserts: Expresia "just deserts" este una buclucaşă chiar şi pentru cei care vorbesc nativ limba engleză. Înseamnă ...
  • quarter: "Quarter" înseamnă "sfert". Poate fi sfert de lună (adică pătrar), de animal (adică ciozvârtă), de ...
  • Mayday!: Cel puţin din filme, toată lumea cunoaşte chemarea de ajutor "Mayday! Mayday!", folosită de obicei ...

© 2017 blog.ro-en.ro