22 ian.

DOOM 2: Bizantin – bleu

* Bizantín apare în compusul Impériul Bizantin, substantiv propriu masculin. Ne-am obişnuit deja cu prezenţa elementelor proprii, aşa că am căutat şi echivalentul; Bizanţ nu este însă menţionat.

* bla-blá intră legitim în rândul interjecţiilor

* blat, substantiv neutru cu pluralul bláturi, este menţionat ca noutate în DOOM. Lămuririle din dicţionarele explicative vorbesc de „aluaturi” sau de „suprafeţe netede ale unor obiecte”; expresiile de tipul „a face blatul, a merge blat” par să se refere doar la călătoriile cu trenul… despre sport, nicio vorbă.

! bleau era deja inclusă între interjecţii, în DOOM2 simţindu-se nevoia precizării că lexemul pare doar în expresia regională „a nu zice nici bleau”. Omonimul acestuia, cu valoare substantivală, rămâne neschimbat; „tabla de fier care îmbracă osia carului” are articularea bleául şi pluralul bleáuri.

! bleu este un cunoscut franţuzism [eu pron. ö], extrem de folosit. Modificările apărute la acest cuvânt se referă la valoarea substantivală, care se articulează bleu-ul; termenul are şi plural, atunci când este vorba despre nuanţe – bleu-uri. În variantă adjectivală, rămâne, ca şi până acum, invariabil.

Adauga un comentariu!



Alte articole pe subiecte similare

  • DOOM 2: bonc – boogie-woogie: * bonc apare (pe lângă deja existenta interjecţie bonc) ca adjectiv folosit în registrul popular, ...
  • DOOM 2: ce-a – C.E.C.: * ce-a apare menţionat în DOOM2 ca structură fixă, alcătuită din pronume interogativ şi verb, ...
  • DOOM 2: infim – informal: ! infím are acum doar o variantă accentuală (pe a doua silabă); este adjectiv masculin ...
  • DOOM 2: drujbă – Ducipal: * drujbă este înregistrat ca substantiv feminin cu genitiv-dativul drujbei şi pluralul drujbe * drumar apare ...
  • DOOM 2: laptop – latino: * laptop este anglicism şi păstrează pronunţia leptop, substantiv neutru cu pluralul laptopuri ! lar, cu ...

© 2024 blog.ro-en.ro