<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>blog.ro-en.ro &#187; Cărţi</title>
	<atom:link href="http://blog.ro-en.ro/despre/carti/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.ro-en.ro</link>
	<description>română şi engleză</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 05:33:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Publicare în limba engleză</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/publicare-in-limba-engleza.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/publicare-in-limba-engleza.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Feb 2011 05:26:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Velea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Limba engleză]]></category>
		<category><![CDATA[Ştiri]]></category>
		<category><![CDATA[publicare]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/?p=9024</guid>
		<description><![CDATA[Editura Infarom, prima editură POD din România cu distribuţie internaţională, a lansat un program de publicare gratuită a titlurilor în limba engleză ale autorilor români. Titlurile eligibile sunt publicate pe cheltuiala integrală a editurii şi activate în distribuţia internaţională. Noul proiect se adresează traducătorilor şi autorilor buni vorbitori de limba engleză din România. Pe parcursul [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/publicare-in-limba-engleza.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dicţionar de expresii, locuţiuni şi sintagme ale limbii române</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/dictionar-de-expresii-locutiuni-si-sintagme-ale-limbii-romane.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/dictionar-de-expresii-locutiuni-si-sintagme-ale-limbii-romane.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Sep 2010 05:19:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Velea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Limba română]]></category>
		<category><![CDATA[Ştiri]]></category>
		<category><![CDATA[dictionar]]></category>
		<category><![CDATA[expresie]]></category>
		<category><![CDATA[expresii]]></category>
		<category><![CDATA[locutiune]]></category>
		<category><![CDATA[locutiuni]]></category>
		<category><![CDATA[sintagma]]></category>
		<category><![CDATA[sintagme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/?p=7252</guid>
		<description><![CDATA[La Editura Corint, membră a Grupului Editorial Corint, în colecţia Dicţionare lingvistice, a apărut volumul &#8220;Dicţionar de expresii, locuţiuni şi sintagme ale limbii române&#8220;, de Cătălina Mărănduc. Este o lucrare însemnată, de 560 de pagini în format 17&#215;24 cm. Prof. univ. dr. Rodica Zafiu de la Universitatea Bucureşti spune: &#8220;Frazeologia a fost dintotdeauna o piatră [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/dictionar-de-expresii-locutiuni-si-sintagme-ale-limbii-romane.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dicţionarul explicativ al limbii române şi enciclopedic de nume proprii</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/dictionarul-explicativ-al-limbii-romane-si-enciclopedic-de-nume-proprii.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/dictionarul-explicativ-al-limbii-romane-si-enciclopedic-de-nume-proprii.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 05:17:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Velea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Limba română]]></category>
		<category><![CDATA[Ştiri]]></category>
		<category><![CDATA[dictionar]]></category>
		<category><![CDATA[enciclopedic]]></category>
		<category><![CDATA[explicativ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/?p=3982</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;Dicţionarul explicativ al limbii române şi enciclopedic de nume proprii&#8221;, o lucrare necesară publicului larg, conţine corpusul uzual al limbii române contemporane, înregistrând atât cuvintele vechi, moştenite, cât şi pe cele împrumutate în diverse etape de evoluţie a limbii noastre din idiomurile cu care limba română a intrat în contact, precum şi numeroase formaţii create [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/dictionarul-explicativ-al-limbii-romane-si-enciclopedic-de-nume-proprii.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Relaţii verbale abuzive</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/relatii-verbale-abuzive.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/relatii-verbale-abuzive.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 05:19:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alexandru Uvra</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Ştiri]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[Patricia Evans]]></category>
		<category><![CDATA[relatii verbale abuzive]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/?p=3745</guid>
		<description><![CDATA[La Editura &#8220;Meteor Press&#8221; a apărut &#8220;Relaţii verbale abuzive&#8221; de Patricia Evans, considerată o carte cu adevărat revoluţionară. Cunoaştem cu toţii persoane care au parte de un tratament abuziv din punct de vedere verbal într-o relaţie, dacă nu cumva am fost noi înşine la un moment dat într-o astfel de situaţie. În această a doua [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/relatii-verbale-abuzive.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Limba engleză. Simplu şi eficient</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/limba-engleza-simplu-si-eficient.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/limba-engleza-simplu-si-eficient.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Jun 2009 05:44:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Velea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Ştiri]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[Limba engleză]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/?p=3203</guid>
		<description><![CDATA[La Editura Polirom a apărut cartea cu CD inclus &#8220;Limba engleză. Simplu şi eficient&#8221; de Alina-Antoanela Crăciun-Ştefaniu şi Radu Lupuleasa. Este un manual pentru începători, dar şi pentru cei care vor să-şi perfecţioneze cunoştinţele de limba engleză. Din cuprins: Alfabetul • Pronunţia • Articolul • Substantivul • Pronumele • Adjectivul • Gradele de comparaţie ale [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/limba-engleza-simplu-si-eficient.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Limba engleză pentru începători în imagini şi exerciţii</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/limba-engleza-pentru-incepatori-in-imagini-si-exercitii.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/limba-engleza-pentru-incepatori-in-imagini-si-exercitii.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 May 2009 05:29:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Velea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Ştiri]]></category>
		<category><![CDATA[carte]]></category>
		<category><![CDATA[exercitii]]></category>
		<category><![CDATA[Limba engleză]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/?p=2904</guid>
		<description><![CDATA[La Editura Corint a apărut cartea &#8220;Limba engleză pentru începători în imagini şi exerciţii&#8221; de Alexandra Ivancu. Lucrarea se adresează elevilor din ciclul primar. Cartea este structurată pe capitole semantice, axându-se pe vocabularul însuşit în primii ani de studiu al limbii engleze. Vocabularul este ilustrat prin imagini, ceea ce face mai uşoară asimilarea acestuia de [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/limba-engleza-pentru-incepatori-in-imagini-si-exercitii.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lansare editorială</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/lansare-editoriala.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/lansare-editoriala.htm#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 05:58:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Velea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Ştiri]]></category>
		<category><![CDATA[lansare editoriala]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/lansare-editoriala.htm</guid>
		<description><![CDATA[Marți, 2 decembrie 2008, de la ora 18:00, la Centrul pentru Traducerea şi Interpretarea Textului Contemporan (Str. Pitar Moș, 7-13, Sala 6) din cadrul Facultăţii de Limbi şi Literaturi Străine a Universităţii din Bucureşti, se lansează următoarele volume: &#8220;Literatura contemporană în traducere&#8221; &#8211; volume realizate de Lidia Vianu şi studenții Masteratului pentru Traducerea Textului Literar [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/lansare-editoriala.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translation and Publication Support Programme, sesiunea I &#8211; 2008</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/translation-and-publication-support-programme-sesiunea-i-2008.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/translation-and-publication-support-programme-sesiunea-i-2008.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Jun 2008 05:50:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Velea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Traduceri]]></category>
		<category><![CDATA[Ştiri]]></category>
		<category><![CDATA[Translation and Publication Support]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/translation-and-publication-support-programme-sesiunea-i-2008.htm</guid>
		<description><![CDATA[Institutul Cultural Român va subvenţiona, în cadrul primei sesiuni din 2008 a Programului TPS &#8211; Translation and Publication Support Programme, traducerile a 31 de volume semnate de autori români, aflate în pregătire la edituri din Belgia, Bulgaria, Cehia, Franţa, Germania, Grecia, Italia, Polonia, Spania, Statele Unite ale Americii, Suedia şi Ungaria. Finanţările însumează circa 140.000 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/translation-and-publication-support-programme-sesiunea-i-2008.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La aceste cărţi s-a lucrat 100 de ani</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/la-aceste-carti-s-a-lucrat-100-de-ani.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/la-aceste-carti-s-a-lucrat-100-de-ani.htm#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 09:30:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Velea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Ştiri]]></category>
		<category><![CDATA[dictionar]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/la-aceste-carti-s-a-lucrat-100-de-ani.htm</guid>
		<description><![CDATA[Se munceşte la el de peste un secol. Sute de specialişti aparţinând Institutelor de Lingvistică din Bucureşti, Cluj şi Iasi şi-au dedicat ani din viaţă ca să-l realizeze. În sfârşit, anul acesta, va fi terminat. Este vorba de Dicţionarul Limbii Române, numit şi &#8220;al Academiei&#8221; sau &#8220;Dicţionarul-Tezaur&#8221;, ce include practic toate cuvintele folosite în limba [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/la-aceste-carti-s-a-lucrat-100-de-ani.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Un dicţionar român</title>
		<link>http://blog.ro-en.ro/un-dictionar-roman.htm</link>
		<comments>http://blog.ro-en.ro/un-dictionar-roman.htm#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 05:59:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lucian Velea</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cărţi]]></category>
		<category><![CDATA[Limba română]]></category>
		<category><![CDATA[dictionar]]></category>
		<category><![CDATA[dictionar explicativ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog.ro-en.ro/un-dictionar-roman.htm</guid>
		<description><![CDATA[Cel mai vechi dicţionar cunoscut datează din anul 600 î.Ch., a fost găsit în Mesopotamia şi e scris în akadiana (limba folosită de asirieni şi de babilonieni). Cel mai vechi dicţionar explicativ pentru limba engleză datează de la 1604 (&#8220;A Table Alphabeticall&#8221; de Robert Cawdrey), iar dicţionare importante, cum ar fi cel publicat de lexicologul [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://blog.ro-en.ro/un-dictionar-roman.htm/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Page Caching using disk (enhanced)
Database Caching 10/18 queries in 0.032 seconds using disk

Served from: blog.ro-en.ro @ 2012-02-05 20:07:13 -->
