13 nov.

Collins Dictionary desemnează „single-use” drept cuvântul anului 2018

Adjectivul „single-use” („de unică folosință”), care face referire la produse din plastic de unică folosință, a fost ales cuvântul anului 2018 deoarece utilizarea s-a a crescut de patru ori din 2013 încoace, iar poluarea este o problemă care apare în agenda politică.

Lexicografii de la Collins au declarat că imaginile văzute în documentarul BBC, „Blue Planet I”, în care albatroșii își hrănesc puii cu plastic, au contribuit la folosirea din ce în ce mai frecventă a termenului „single-use”.

De asemenea, punctează conștientizarea de către public a problemelor pe care le aduc aceste produse folosite o singură dată. Parlamentul European a introdus recent o reglementare prin care interzice folosirea produselor de plastic de unică folosință (paie, bețișoare cosmetice, farfurii, sticle și tacâmuri) care se așteaptă să intre în vigoare în 2021. Și Marea Britanie plănuiește să introducă o taxă pe ambalajele de plastic.

Dacă termenul „de unică folosință” reprezenta odată un stil de viață fără griji și convenabil, acum a ajuns să reprezinte excesele cele mai grave ale societății.

Dicționarul definește termenul „single-use” ca „fabricat pentru a fi folosit doar o dată”, numindu-l „un termen care descrie obiecte a căror proliferare neverificată sunt vinovate pentru distrugerea mediului înconjurător și care afectează lanțul trofic”.

Iată lista celorlalți termeni candidaţi:

  • backstop (subst.): sistem care intră în vigoare dacă nu se stabilesc alte aranjamente. Garanție legală legată de granița irlandeză după Brexit.
  • floss (subst.): dans în care dansatorii își răsuces șoldurile într-o direcție în vreme ce își balansează brațele în direcția opusă cu pumnii stânși. Este dansul victorios interpretat de avatarul jucătorul învigător din jocul video Fortnite.
  • gammon (subst.): persoană, de obicei de sex masculin, de vârstă mijlocie și albă, cu vederi reacționare, care susține în special ieșirea Marii Britanii din Uniunea Europeană; termen britanic derogatoriu ce desemnează o persoană cu fața roșie de furie, folosit uneori împotriva celor care sprijină Uniunea Europeană.
  • gaslight (v.): a încerca să manipulezi (o persoană) furnizându-i în continuu informații false, până când aceasta ajunge să se îndoiască de sănătatea sa mintală. Folosirea a crescut de 20 de ori în ultimii ani.
  • MeToo (adj.): denotă o mișcare culturală care caută să dezvăluiască și să eradicheze comportamentul sexual de prădător, mai ales la locul de muncă. Termenul a devenit parte componentă a limbajului în expresii precum „the MeToo era” și „MeToo moment”.
  • plogging (subst.): activitate recreativă, cu originea în Suedia, care combină jogging-ul cu strânsul gunoaielor. Termenul a fost folosit pentru prima oară în 2016, iar acum s-a răspândit în toată lumea.
  • VAR (abreviere): arbitru asistent video. Ediția Campionatului mondial de fotbal, FIFA 2018, a introdus o tehnologie folosită anterior în alte sporturi care a fost deseori controversată pe durata meciurilor din campionat.
  • vegan (subst.): persoană care se abține de la orice produs animal în alimentație, îmbrăcăminte sau orice alt scop. Alegerea personală a unui stil de viață a devenit un curent din ce în ce mai frecvent în ultimii ani, de la desemnarea lunii ianuarie drept „Veganuary” și până la o întreagă săptămână „vegan week” în care în Marea Britanie nu s-a mai gătit nimic la foc.
  • whitewash (v.): a distribui un actor alb într-un rol al unui personaj dintr-un grup etnic minoritar sau a produce (un film sau o piesă de teatru) folosind actori albi care interpretează personaje aparținând unui grup etnic minoritar. Protestele online sau publice legate de aceste decizii de distribuție din lumea filmului sau a televiziunii au dus la includerea termenului în dicționar.

Helen Newstead, responsabila de conținutul limbii engleze de la Collins Dictionary, spune:

Acesta a fost un an când conștientizarea și deseori furia legate de o varietate de probleme au dus la apariția de cuvinte noi și la revitalizarea și adaptarea unora vechi. Se vede clar din parcurgerea listei cu termenii anului 2018 că schimbările limbii engleze sunt dictate în aceiași măsură de preocupările publicului cât și de sport, preocupări politie și sociale, dar și activități prozaice. Cu toate acestea, toți termenii își aduc contribuția la schimbările limbii în evoluție permanentă, își vor găsi locul în CollinsDictionary.com și vor fi luați în considerare la viitoarele ediții tipărite.

Adauga un comentariu!



Subscribe without commenting

Alte articole pe subiecte similare

© 2019 blog.ro-en.ro