08 oct.

„Amurg violet” de George Bacovia

Amurg de toamnă violet…
Doi plopi, în fund, apar în siluete
– Apostoli în odăjdii violete –
Oraşul e tot violet.
Autumnal twilight purple-blue –
Afar twin poplars to the sky aspire
– Apostles dressed in purple-blue attire –
The town is all, all purple-blue.
Amurg de toamnă violet…
Pe drum e-o lume leneşă, cochetă;
Mulţimea toată pare violetă,
Oraşul tot e violet.
Autumnal twilight purple-blue –
Smart, glittering idle people stroll along,
And all in purple-blue appears the throng –
The town is all, all purple-blue.
Amurg de toamnă violet…
Din turn, pe câmp, văd voievozi cu plete;
Străbunii trec în pâlcuri violete,
Oraşul tot e violet.
Autumnal twilight purple-blue –
From up the tower I see long-tressed voivodes;
The forebears march along the country-roads –
The town is all, all purple-blue.
George Bacovia traducere de Dan Duţescu

Adauga un comentariu!



Subscribe without commenting

Alte articole pe subiecte similare

© 2019 blog.ro-en.ro