05 Oct

“A Word Is Dead” de Emily Dickinson

A word is dead
When it is said,
Some say.
Cuvântul e mort
Îndată ce-i rostit
Se spune.
I say it just
Begins to live
That day.
Eu cred că abia atunci
Începe viaţa lui
În lume.
Emily Dickinson traducere de Ileana Mihai-Ştefănescu

1 comentariu la ““A Word Is Dead” de Emily Dickinson”

  1. 1
    Carmen spune:

    Buna ziua,
    As dori sa intreb la ce editura au fost publicate poemele lui Dickinson in traducerea Ilenei Mihai-Stefanescu. As avea nevoie de o traducere romaneasca buna a uneia dintre poeziile lui Dickinson, “Because I Could Not Stop for Death”.

Adauga un comentariu!



Vreau sa primesc mesaj cand apar comentarii aici, fara sa adaug unul

Recomanda pagina unui prieten!

  1. (adresa de e-mail)
  2. (adresa de e-mail)
  3. (obligatoriu)
  4. Captcha
 

cforms contact form by delicious:days

Alte articole pe subiecte similare

© 2012 blog.ro-en.ro